日本での妊娠初診と検診で使える英単語【妊娠5週目】

年末より妊娠の兆候があり妊娠検査薬でも陽性反応が出たため、生まれて初めて行ってきました、妊婦初診

現在私たち夫婦は東京で暮らしており、どちらの地元でもないため、周りに家族、親戚がおらず少し不安もありましたが、ご近所で仲良くしていただいている先輩ママから情報をいただき、家から近くて評判の良い産婦人科を選びました。我が家には車が無いので、公共交通機関で通えるところ、またタクシーを使った場合にも移動費が高くなりすぎないように考慮しました。

当日はアメリカ人夫も同行、病院の場所や雰囲気を覚えてもらいました。土曜日の午前中ということもあり、夫婦や小さなお子さん連れで検診に来ているご家族も何組かいらっしゃいました。

 

日本での妊娠初診は何をチェックするの?

1. 問診票記入

まずは問診票を記入。日本では一般的なフォーマットですが、個人情報や生理周期、持病やアレルギーの有無など、今後の診察時や分娩時に必要な情報を記入していきます。

 

2. 尿検査

病院内で採尿し、提出します。

 

3. 面談

主治医の先生との面談です。(下調べはして行かなかったのですが…)幸運にも英語が堪能な先生だったので、アメリカ人の主人にも直接英語で説明をしていただき、大変助かりました。妊娠・出産以外のカジュアルな話題でも話が弾んでいて、夫もすぐに打ち解けたようでした。

 

4. 経膣超音波診断

超音波のモニターを見ながら、胎嚢を確認しました。無事に子宮内に胎嚢を確認することができました。

しかし、子宮内に出血が見られ切迫流産になりかけているとの診断を受けてしまいました。安静にするようにとの指示を受け、止血する働きがあるといわれる漢方「当帰芍薬散」を処方してもらいました。「流産」という言葉を聞いて焦る気持ちもありますが、暗い気持ちになることなく今できることをしたいと思います。

切迫流産とは?

切迫流産とは「流産になりかけている」という意味です。実際は流産が起こりうる妊娠22週未満の時期に子宮出血があれば切迫流産と呼ぶので、流産になる可能性が高くない場合も含まれます。
妊娠12週以前では、胎芽(たいが)(胎児になる前の状態)の心拍が確認されている妊娠で出血を伴う場合でも、心拍が確認される以前で出血がある場合でも、流産が疑われる場合でも、切迫流産といわれます。重要なのは出血の有無より、胎芽が順調に発育していくかどうかです。

【参照】gooヘルスケア 切迫流産の症状や原因・診断・治療方法と関連Q&A

私の場合、出血もなく強い痛みを伴う下腹部痛もないため、経過観察との診断でしたが、無理をしないようにできるだけゆったりとした生活を心がけようと思います。(これまでは通勤時に走ったり、駅まであえて歩くことで片道30分程度のウォーキングを行ったりしていましたが、しばらくは大人しく生活しようと心に決めました。)

 

日本での妊娠初診費用について

今回かかった初診費用は、合計で7,640円でした。

内訳は以下の通りです。

  • 保険外負担 診察料 7,160円
  • 保険範囲内 漢方代+診察費 480円
  • 合計 7,640円

※各病院で費用が異なります。上記の金額はあくまでも私自身の検診時にかかった金額になりますのでご了承ください。

母子手帳が交付された後の妊婦健診は、各自治体から配布されるクーポンで割引になるようです。こちらも自治体によって制度が異なりますので、ご自身のお住まいの自治体に確認されることをおすすめします。

また妊娠出産含め、家族全員で1年間に支払った医療費の合計が10万円(所得が200万円以下なら、所得の5%)を超えた場合、確定申告をすることで、税金が還付される「医療費控除」を受けることができます。

詳しくは、以下のサイトがわかりやすくまとまっていましたので、ご覧ください。

【参考】All About 出産したら医療費控除で還付金をゲット

 

妊婦検診で使える英単語

今回、担当の先生が英語で説明をしてくれましたが、今後は夫との日常会話の中でも妊娠出差に関連する英語がたくさん出てくるはずです。 また、今後アメリカで出産する機会もあるかもしれないので、妊婦検診で必ず出てくる押さえておきたい英単語をリストアップしてみました。

  • 妊婦検診 prenatal checkup
  • 妊娠検査薬 pregnancy test
  • 産婦人科 obstetrics and gynecology
  • 超音波検査(エコー) ultrasound examination
  • 妊娠初期 early stages of pregnancy
  • 子宮 womb, uterus
  • 子宮外妊娠 extrauterine pregnancy
  • 卵巣 ovary
  • 胎嚢 gestational sac
  • 胎芽 embryo
  • 胎児 fetus
  • 出産する deliver
  • 自然分娩 natural childbirth
  • 帝王切開 caesarean section(一般呼称はC-section)
  • 悪阻 mórning sìckness, hyperemesis
  • 流産 miscarriage, abortion
  • 切迫流産 imminent abortion

 

まとめ

私たち夫婦の第一子は、日本で出産することになりそうです。第二子以降はアメリカで出産する可能性が高いため、日本のスタイル(検診、出産、頻度や費用など)を記録に残しつつ、異国の地アメリカで出産するときに備え、妊娠出産でよく使う英単語もしっかりと覚えて使っていきたいと思います。

それにしても、早めに初診を受けて現在の状態を知っておくことができて良かったと思います。(知らなければ、今まで通り体を動かしたり、走ったりして知らず知らずに身体に負担をかける日々を過ごしてしまうと思うので)

せっかく授かった命なので、身体に負担をかけることなく、明るく妊婦生活を送りたいと思います。9月上旬には無事にお腹の赤ちゃんに会えますように。

 

====================

人気ブログランキングに参加しました!

このブログを面白い!役立つかも!と思っていただいた方は、以下をクリックしていただけるととても嬉しいです。

人気ブログランキングへ

どうぞよろしくお願いします。

====================

コメントを残す